Nachrichten

Microsoft Custom Translator v2 hilft bei der Globalisierung Ihres Unternehmens

Microsoft Custom Translator v2 hilft bei der Globalisierung Ihres Unternehmens

Microsoft hat den Custom Translator Version 2 mit bemerkenswerten Verbesserungen veröffentlicht, mit denen Sie Ihr Geschäft und Ihre Schulungen in jeder Region der Welt erweitern und gleichzeitig strenge Sicherheitsmaßnahmen für Unternehmen einhalten können.

Für diejenigen, die es nicht wissen, ist der benutzerdefinierte Übersetzer Teil des Microsoft Translator-Dienstes für Unternehmen, App-Entwickler und Sprachdienstleister zum Erstellen von NMT-Systemen (Neural Machine Translation).

Mit anderen Worten, Sie können den Übersetzer an Ihre Bedürfnisse anpassen und ihn dann in Ihren Apps, Websites oder Workflows verwenden.

Was ist neu am Custom Translator v2??

Die neue Version enthält ein großes Upgrade der für den Übersetzer verwendeten NMT-Architektur (Neural Machine Translation):

Custom Translator v2 verbessert das Qualitätsspiel durch ein Upgrade auf die neueste Version der hochmodernen NMT-Architektur (Neural Machine Translation) von Microsoft Translator. Diese Standard-NMT-Modelle für allgemeine Domänen unterstützen Microsoft-Produkte wie Office 365, Sprachdienste, Teams, Bing.com/Translator und mehr.

Laut der von Microsoft bereitgestellten Tabelle bietet die neue NMT-Architektur enorme Qualitätsverbesserungen für Sprachen wie Koreanisch, Hindi, Französisch und sogar Japanisch.

Das Unternehmen erläutert außerdem, dass die Ausführung des benutzerdefinierten Übersetzers den Übersetzungsprozess vereinfacht und die Wartungskosten niedrig sind.

Wir gehen davon aus, dass mehr als 40% unserer Kunden, die nur Wörterbuchmodelle trainieren, sofort von der Qualitätsverbesserung der Custom Translator v2-Modelle profitieren werden.

, schreibt Microsoft im Übersetzungsblog.

Wie ist Custom Translator v2 auf die gesetzlichen Anforderungen?

Laut Microsoft sollten Sie sich keine Sorgen mehr machen, wenn Sie aufgrund von Unternehmens- oder behördlichen Anforderungen an der Verwendung des benutzerdefinierten Übersetzerdienstes gehindert wurden.

Dies liegt daran, dass sie eine regionale Datenresidenz in der Region Asien-Pazifik, Kanada, Europa und weiteren US-Regionen ermöglichten.

Wie denkst du über den neuen Custom Translator v2? Sagen Sie uns Ihre Meinung in unserem Kommentarbereich unten.

Alle Probleme, die durch das Windows Update-Rollup behoben wurden [Mai 2014]
Microsoft kümmert sich um die Sicherheit seiner Produkte, indem es zeitnahe Updates für seine Produkte veröffentlicht. Heute werden wir alle Probleme...
KB2969339 Patch veröffentlicht, um einige Windows 8.1-Update-Fehler zu beheben
Vor einiger Zeit haben wir Sie über verschiedene Fehler informiert, die Windows 8.1-Benutzer beim Versuch hatten, das neueste Windows 8.1-Update zu in...
Hier erfahren Sie, wie Sie das Problem mit der Batterieentladung von Surface Pro 3 beheben können, ohne 500 US-Dollar für eine neue Batterie zu zahlen
Das Problem mit dem Batterieverbrauch des Surface Pro 3 ist eine unendliche Geschichte, genau wie die zufälligen Neustarts des Lumia 950 und des Lumia...